En Orlando (1928) encontramos una obra acaso inclasificable, mezcla de parodia del género biográfico con novela de aventuras, donde su protagonista, un joven aristócrata, transita por los siglos, desde la Inglaterra isabelina hasta los comienzos del siglo xx. Inspirada en la vida de Vita Sackville-West, su amante desde 1922, esta novela tensiona el concepto de identidad, en la transformación de su protagonista de hombre a mujer, y explora los límites de lo que es capaz una ficción. Con una prosa que asombra por su perfección y belleza, por su innovación narrativa y su influencia actual, esta nueva traducción de un clásico de Virginia Woolf deslumbra y conmueve al lector para siempre.
Virginia Woolf nació en Londres en 1882, con el nombre de Adeline Virginia Stephen. Fue escritora, editora, articulista y figura destacada del llamado «Grupo de Bloomsbury». Su estilo literario renovó la literatura, con un estilo propio en el que se combina la experimentación formal con la exploración sobre la identidad, el mundo de los sueños y lo racional. Publicó, entre muchas otras obras de ficción y no ficción, Fin de viaje (1915), La señora Dalloway (1925), Al Faro (1927), Orlando (1928), Una habitación propia (1929) y Las olas (1931). Fallece el 28 de marzo de 1941, sumergiéndose en el río Ouse.
Una nueva traducción de una obra imprescindible de la literatura universal
«Orlando es una novela que más allá de los límites establecidos: se desparrama, se emborracha, se queda despierta contigo hasta la madrugada… te ofrece una oportunidad de ser otra.» Jeanette Winterson.
Orlando. Una Biografía
$10.900
Autora: Virginia Woolf
Editorial: FCE
Páginas: 271
Año: 2024
2 disponibles
Descripción
En Orlando (1928) encontramos una obra acaso inclasificable, mezcla de parodia del género biográfico con novela de aventuras, donde su protagonista, un joven aristócrata, transita por los siglos, desde la Inglaterra isabelina hasta los comienzos del siglo xx. Inspirada en la vida de Vita Sackville-West, su amante desde 1922, esta novela tensiona el concepto de identidad, en la transformación de su protagonista de hombre a mujer, y explora los límites de lo que es capaz una ficción. Con una prosa que asombra por su perfección y belleza, por su innovación narrativa y su influencia actual, esta nueva traducción de un clásico de Virginia Woolf deslumbra y conmueve al lector para siempre.
Virginia Woolf nació en Londres en 1882, con el nombre de Adeline Virginia Stephen. Fue escritora, editora, articulista y figura destacada del llamado «Grupo de Bloomsbury». Su estilo literario renovó la literatura, con un estilo propio en el que se combina la experimentación formal con la exploración sobre la identidad, el mundo de los sueños y lo racional. Publicó, entre muchas otras obras de ficción y no ficción, Fin de viaje (1915), La señora Dalloway (1925), Al Faro (1927), Orlando (1928), Una habitación propia (1929) y Las olas (1931). Fallece el 28 de marzo de 1941, sumergiéndose en el río Ouse.
Una nueva traducción de una obra imprescindible de la literatura universal
«Orlando es una novela que más allá de los límites establecidos: se desparrama, se emborracha, se queda despierta contigo hasta la madrugada… te ofrece una oportunidad de ser otra.» Jeanette Winterson.